the game
4 posters
Strana 1 z 1
the game
Je dobrý český překlad game? V hodnocení čtenářů na kosmas.cz je údajně překlad poněkud zkreslující.
svaty- Anonymní
Re: the game
Překlad je super, jen používá některé počeštěné výrazy a zkratky. Třeba místo AFC -> PFU, shit test -> test koulí..... Rozhodně to nevadí ani nic nezkresluje.
zoufalec- Poeet p?íspivku : 90
Age : 51
Reputation : 0
Points : 1
Registration date : 10. 06. 08
Re: the game
Doplním, že tuto knihu půjčuji i ženám a obvykle jsou jí tak nadšené, že během 2 dní ji mají přečtenou a mají vymyšleno, komu jí koupí.
generalissimuss- Poeet p?íspivku : 428
Reputation : 13
Points : 65
Registration date : 14. 02. 08
Re: the game
Já se taky přidám s kladným hodnocením. Je to nejenom dobře přeloženo, ale i vůbec dost dobře napsáno. Má to prostě spád a dějovou strukturu a na konci je i pointa a poučení. Je to bezvadný fiktivní román, jenom s tím dodatkem, že se to všechno opravdu stalo :-O Od Neila Strause to musela být obrovská odvaha jít takhle s kůží na trh. Klobouk dolů!
Eivind- Poeet p?íspivku : 140
Age : 46
Reputation : 3
Points : 52
Registration date : 27. 03. 08
Re: the game
Cital som uz aj pred touto knihou nejake materialy, hlavne NLP, "Double your dating" a podobne. Jedine, co dalo trosku realnejsi zivotny kopanec bola "The ladder theory". Ale stale som to bral ako "to nie je nic pre mna, ja som iny".
Az tato kniha mi vsak ukazala, ze aj ja mam sancu, ze existuje nejaka komunita, kde sa dozviem rady zo zivota a pod. Aj ked je mozno preflaknuta, jej prinosom je popularizacia...
Az tato kniha mi vsak ukazala, ze aj ja mam sancu, ze existuje nejaka komunita, kde sa dozviem rady zo zivota a pod. Aj ked je mozno preflaknuta, jej prinosom je popularizacia...
Jack- Poeet p?íspivku : 51
Location : Praha
Reputation : 1
Points : 6
Registration date : 11. 05. 08
Strana 1 z 1
Povolení tohoto fóra:
Nemůžete odpovídat na témata v tomto fóru